Jassy Palli
Desde el primer momento Jassy
siempre estuvo cerca de mí, preocupándose de que nunca me faltara nada. From
the first moment Jassy was always close to me, taking care of me, attending my worries
and inquirements.
Jassy preparaba el mejor mango-lazzy juice del mundo, o al menos
de aquella parte del mundo. Jassy was the best mango-lazzy juice
maker of the world; or at least, I must say, from that part of the world.
Fue él quien me
enseñó todo lo relativo al trabajo de los camareros en la sala, entre otras
cosas, a limpiar las sillas y las mesas, o como él decía: He was who taught me all about the waiter´s job, for
instance, how to clean the chairs and the tables, or as he used to say:
Cómo limpiar la mesa / How to clean the
table
Me enseñó algunos trucos para
mantener siempre la bandeja en equilibrio. He showed me some
tricks to keep a good balance with the tray.
Despacio, despacio… Slowly,
slowly…
Por favor, procura no tirarlo… Please, don´t trough it up
Pon eso ahí… Put this just
over there
Ven aquí… Come here
Bandeja (platos, comida, jarras, vasos, servilleta, mantel)… Tray
(dishes, food, jars, glasses, napkins, kidnape…)
Spray / Spray
Deja eso ahí y … Leave this over there and…
No pasa nada… No problem
No te preocupes… Don´ t worry
Escucha, este es el lado bueno… Listen, this is the correct side
De todos modos… Anyway…
Cubo de la basura… Bin-box…
Si necesitas algo, dame un toque… Anything you need, please, give me a
shut
En aquel momento entraron
unos clientes y él mismo fue el encargado de atenderles. At
that moment some clients came into and he was who atended them (he was a very
reliable person)
¿Qué nos recomiendas? What
do you recommend us?
….
¿Cómo puede ayudarle?¿Qué le gustaría tomar?
How can I help you? What
would like for eating?
Vamos a echar un vistazo juntos al menu. Tenemos una gran variedad de
platos a elegir. Let´s have a look together to the menu.
We have a huge amazing variety of courses
De cualquier modo, les recomendaría probar nuestro pan (Naan) con el
curri del día, lentejas muy especiadas y cordero adobado. Anyway,
I would recommend you have some naan bread with the curry of the day, lentils
very spiced and lamb
Si gustan; al final de la comida, podrán tomar un delicioso café o una
taza de té; como prefieran. Also, you can enjoy having a yummy coffe
or a cup of hot tea.
…
Después de varios minutos… After several
minutes…
Aquí vamos… Here we go…
¿Todo correcto? It is all
right?
¿Va todo bien? Everything
it is ok?
¿Qué tal esta eso? It is
that ok?
¿Se les ofrece algo más? What
else do we need?
¿Se les antoja algo más? Do you want anything else?
No, está bien. No, that is
fine
Muchas gracias. Thank you
so much
De veras, eres muy amable. Cheers, you are very welcome
¿Me puedes traer la cuenta por favor? Can I have the bill, please?
Sí, por supuesto. Yes, of
course
…
Aquí tiene su cuenta, señor. Here is your bill, Sr
Con los mejores deseos de la casa, esperamos que haya disfrutado de la
comida. With the compliments of the manager
…
Si fuera posible, pagaré con
tarjeta de crédito. If it is possible I will pay by credit
card
Sí, perfecto. No hay problema.
Yes, It is, it is fine. No problem
¿Le importaría pasar la tarjeta por aquí…?
Would you mind
sweep your card…?
Hecho. Ok.
Ahora, si está de acuerdo con el importe, pulse la
tecla verde. Now, if you agree push the green key
Eso es. That is
Muchas gracias. Thanks a
lot
De nada. Cheers
…
Esta propina es para ti, has sido muy atento con nosotros. Here
is your tip, you have been very attentive to me
Se lo agradezco, es usted muy amable. Thank you, you are very gentle
Adiós. Good Bye
Adiós, hasta la vista, nos vemos la próxima; espero que pronto… Bye,
see you next time, I hope soon…
…
De repente, se escucha un ruido desde el fondo… Suddenly,
a noise from the back…
Creo que me debes una disculpa Romo… Can I get your pardon Romo?
Sí, ni que lo digas. Por favor, discúlpame…
Yes, sure. Please
excuse me
Te pido disculpas por los problemas que haya podido causarte… I do
apologize for any inconvenience
No fue mi intención… It
was not my intention
Fue un accidente… I did it
by accident
Venga, rápido, vamos con ello… Hurry up¡Fast¡ Quick, quick¡ Come on
brother¡
A veces pasa… - sometimes
it happens… -
…
Jassy era diferente a los
demás, llegaba hasta donde otros no llegaban, hacía preguntas que se salían de
lo habitual… Jassy was different from the others, he could arrive
till where others could not, he could pose uncommon questions…
¿Hablas contigo mismo?… Do
you talk with yourself?
…
También fue él la persona
encargada de mostrarme cómo realizar las rotaciones de salsas en la cámara
frigorífica. A la izquierda, más a desmano, se dejaban las tablas nuevas que
acabábamos de preparar; a la derecha se dejaban las del día anterior, listas
para consumir; más a mano. Subía y bajaba por las escaleras con cuatro de ellas
cada vez. No serían una ni dos veces las ocasiones en que acabarían por el
suelo… He also was the person liable for showing me how to organize the sauces
rotations into the fridge. On the left side, moved away from the door, we used
to leave the new ones and on the right hand we used to leave those which we had
been making the previous day, ready to eat, at hand. I went up and went down
the stairs with four of it each time. Sometimes the trays did not complete
the trip…
Dependiendo del día de la
semana y de la afluencia de público prevista habíamos de dejar preparadas más o
menos cantidades. Depending on the day of the week and the number of
clients expected we used to leave more or less ready trays.
De lunes a miércoles ~ 25
/ Monday-Thursday ~ 25
Viernes-Sábado 32 ~ 35 / Friday-Saturday
~ 32 - 35
Domingo ~25 / Sunday ~ 25
Jassy me explicó que
la prioridad; el orden de tareas a realizar en mi puesto era el siguiente: Jassy explained to me that the priority; in my job, the
order of task to performance was the next:
Primero: rellenar
las jarras y meterlas al frigo (enfriarse les llevaba un tiempo) First at all: filling up the jars and put them into the
fridge (to get colder used to take them a time)
Segundo: comprobar
que había cucharas suficientes tanto para el comedor, como para la barra del
bar-cafetería Second: checking that there were
spoons enough for the floor and for the cafetería-bar.
Tercero:
puesta a punto de las tablas de salsa. Third: making up
the sauces trays.
Jassy era hindú, pero sobre
todo alguien que profesaba la religión de la paciencia, el dogma de la quietud,
alguien capaz de pensar antes de hacer o decir las cosas, algo reservado a muy
pocos humanos. Era, ante todo, un ser extraordinario; como el mismo decía de
mí; un buen
hombre, a good man. Jassy
was hindu, but overall somebody who used to practice the religion of pacience,
the dogma and quietness, somebody able to think before doing or saying things,
a privilege-like reserved for a short amount of human being. He was, mainly, an
extraordinary person; as he used to say about me; a good man.
...
hoy suena bajo el paraguas: big jet plane / angus & julia stone (en) http://www.youtube.com/watch?v=kvD7a2fRV7A&feature=relmfu
No hay comentarios:
Publicar un comentario